-
1 wychować (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychować (się)
-
2 chowa|ć
impf Ⅰ vt 1. (kłaść) to put (away); (głęboko) to stow (away)- chować coś na miejsce to put sth back a. away- chować coś do kieszeni/szafy to put sth in one’s pocket/in the cupboard- chować rewolwer do kabury to put a gun in its holster ⇒ schować2. (przechowywać) to keep, to put- chować coś w szafie/pod łóżkiem to keep sth in the cupboard/in a drawer/under the bed- chować jedzenie na zapas to keep some spare food- termometr chowamy w apteczce we keep the thermometer in the medicine cabinet- w której szufladzie chowasz sztućce? which drawer do you keep a. put the cutlery in?- mieszkanie jest maleńkie, nie ma gdzie chować rzeczy the flat’s tiny, there’s nowhere to put anything (away) ⇒ schować3. (ukrywać) to hide, to keep [biżuterię, pieniądze]; to harbour, to hide [zbiega, przestępcę]- chować cukierki/zapałki przed dziećmi to hide sweets/matches from the children- pieniądze były chowane w różnych miejscach the money was stowed (away) a. concealed in different places ⇒ schować4. (nie ujawniać) to keep, to hide [tajemnicę]- chować coś w tajemnicy to keep sth (a) secret- ciekawe, jakie tajemnice chowasz przede mną I wonder what secrets you’re keeping a. hiding from me5. (zasłaniać) to bury [twarz]- chować głowę w/pod poduszkę to bury one’s head in/under the pillow- chować twarz w dłoniach to bury one’s face in one’s hands ⇒ schować6. pot. (wychowywać) to bring up, to raise US- chować kogoś surowo to bring sb up strictly- chować dzieci na porządnych ludzi to bring one’s children up to be decent people ⇒ wychować7. (trzymać, hodować) to rear, to raise, to keep [świnie, drób, bydło]; to keep [psa]- chować owce na wełnę to raise a. keep sheep for their wool8. (składać do grobu) to bury ⇒ pochować 9. książk. (żywić uczucia) to harbour [gniew, żal] (do kogoś towards sb); to bear, to harbour [urazę] (do kogoś against sb); to cherish [wspomnienia] (o czymś of sth)- chować urazę do kogoś to feel bitter towards sb, to harbour a grudge against sb książk.- chować w pamięci wspomnienia z dzieciństwa to cherish one’s childhood memoriesⅡ chować się 1. (znikać z pola widzenia) to disappear, to go; (chronić się) to (take) shelter- słońce chowa się za lasem the sun is going down behind the forest- chować się do cienia to try and find some shade ⇒ schować się- chować się przed policją to hide a. be in hiding from the police- dzieci chowały się, a inne ich szukały some children hid and the others looked for them- gdzieś ty się chowała cały ten czas? przen. where have you been (hiding) all this time? ⇒ schować się- chować się u ciotki to be brought up by an aunt- chować się na wsi/w mieście/w Poznaniu to be brought up a. be raised in the country/in the city/in Poznań- wtedy panny chowały się na powieściach sentymentalnych in those days young ladies were brought up on sentimental novels ⇒ wychować się4. (rozwijać się, rosnąć) [krowy, konie] to be reared; [dzieci] to grow up- dobrze się chować [dziecko, zwierzę] to thrive- jak im się chłopaki chowają? how are their lads getting on?5. (być grzebanym) to be buried- polecić/kazać się chować w rodzinnej wsi to ask/give instructions to be buried in one’s home village■ chować głowę w piasek to bury one’s head in the sand- chować coś pod sukno to sweep sth under the carpet a. rugThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chowa|ć
-
3 wychow|ać
pf — wychow|ywać impf Ⅰ vt 1. (opiekować się, uczyć) to bring up, to rear, to raise US- rodzice wychowali go na porządnego człowieka his parents brought him up to be a good person- dobrze wychowany well-brought up, well-mannered- źle wychowany ill-mannered, bad-mannered2. (wykształcić) to train, to educate- nasz uniwersytet wychował wielu specjalistów z różnych dziedzin nauki our university has trained many specialists in different scientific fieldsⅡ wychować się — wychowywać się to be brought up, to be reared, to be raised US- wychowywał się na wsi/u dziadków he was brought up in the country/by his grandparentsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychow|ać
-
4 wzrastać
impf ⇒ wzrosnąć* * *(o dochodach, liczbie, spożyciu) to rise; ( o człowieku) to grow up; (o gorączce, gniewie, hałasie) to grow* * *ipf.wzrosnąć pf.1. (= dorosnąć, wychować się) grow up; wzrastać w przekonaniu, że... be growing up in the conviction that...2. (= powiększać się) rise, be on the rise; wzrasta deficyt budżetowy the budget deficit is rising l. on the rise.3. (= wzmagać się) grow, rise; gorączka u dziecka wzrastała the child's temperature rose; hałas stopniowo wzrastał the noise was gradually growing; wzrosnąć w siłę gather strength.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzrastać
-
5 wzr|osnąć
pf — wzr|astać impf (wzrosnę, wzrośnie — wzrastam) vi 1. (powiększyć się) [deficyt, popyt, wydatki] to grow; [dochody, inflacja, populacja, szybkość] to increase; [bezrobocie, ceny, liczba, temperatura, tempo] to rise- produkcja wzrosła o 20% production increased by 20%- cena nieruchomości wzrosła the price of real estate went up- wzrosnąć dwukrotnie/trzykrotnie/czterokrotnie to double/triple/quadruple- w październiku inflacja powoli wzrastała inflation edged up in October2. (nasilić się) [napięcie, podniecenie] to build up; [gniew, poparcie, zainteresowanie] to grow; [apetyt, hałas] to increase- jego popularność gwałtownie wzrosła his popularity soared3. (wychować się) [osoba] to grow up 4. (urosnąć) [rośliny] to growThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzr|osnąć
-
6 wychowywać
impf ⇒ wychować* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( o rodzicach) to bring up; ( kształcić) to educate* * *ipf.1. (= opiekować się) bring up, breed, rear; wychować kogoś w szacunku do tradycji bring up sb in respect of tradition, breed sb to the respect of tradition.2. (= kształcić) educate.ipf.be brought up, be raised.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychowywać
-
7 pokier|ować
pf Ⅰ vt 1. (zarządzić) to lead- nie umiał pokierować swoimi sprawami he couldn’t manage his own affairs- trzeba było nią pokierować, bo sama nie wiedziała, co robić she had to be nudged in the right direction, because she didn’t know what to do- pokierował zespołem do jej powrotu he led the team until her return ⇒ kierować2. przest. (skierować w jakąś stronę) pokierować rzekę w nowe koryto to reroute a river to a new channel 3. przest. (wychować, wykształcić) pokierowali dzieci na pracowitych, uczciwych ludzi they raised their children to become hard workers and honest people- pokierowali córkę na nauczycielkę they had their daughter trained as a teacher ⇒ kierowaćⅡ pokierować się przest. to be guided (czymś by sth)- pokierować się względami artystycznymi to be guided by artistic considerations- pokierował się instynktem he followed his own instinctsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokier|ować
-
8 ucywiliz|ować
pf Ⅰ vt książk. 1. (upowszechnić cywilizację) to civilize [barbarzyńców, naród, plemię] ⇒ cywilizować 2. pot., żart. (wychować) to civilize [chama, dzieci] Ⅱ ucywilizować się książk. [narody, plemiona] to become civilized ⇒ cywilizować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ucywiliz|ować
См. также в других словарях:
wychować (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. wychowywać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wychować się — na człowieka (na ludzi) zob. człowiek 21 … Słownik frazeologiczny
wychowywać się – wychować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} otrzymywać wychowanie; dorastać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wychowywać się na wsi, u ciotki, w domu dziecka. Wychować się w środowisku ludzi związanych ze sztuką. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wychować — ndk I, wychowaćam, wychowaćasz, wychowaćają, wychowaćaj, wychowaćał, wychowaćany wychowywać ndk VIIIa, wychowaćowuję, wychowaćowujesz, wychowaćowuj, wychowaćywał, wychowaćywany 1. «zapewnić osobie niedorosłej osiągnięcie rozwoju fizycznego i… … Słownik języka polskiego
wychowywać się — Wychować się na człowieka (na ludzi) zob. człowiek 21 … Słownik frazeologiczny
przelewać się — Komuś, u kogoś się nie przelewa «komuś nie powodzi się zbyt dobrze, ktoś nie ma za wiele, ktoś jest biedny»: Sam wiesz, że się u nas nie przelewa, ale chcemy cię wychować jak należy... J. Brzechwa, Owoc. Przelewać się przez ręce zob. ręka 23 … Słownik frazeologiczny
wzrosnąć — + rzad. wzróść dk Vc, wzrosnę, wzrośniesz, wzrośnij, wzrósł, wzrosła, wzrośli, wzrósłszy wzrastać ndk I, wzrosnąćam, wzrosnąćasz, wzrosnąćają, wzrosnąćaj, wzrosnąćał 1. «o człowieku: rosnąc przeżyć dzieciństwo i wczesną młodość, wychować się,… … Słownik języka polskiego
bagno — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. bagnonie; lm D. bagnogien {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} teren podmokły, błotnisty i bardzo grząski, niedostępny i niebezpieczny dla ludzi i większych zwierząt gospodarskich,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrobić z kogoś człowieka — Wychować; spowodować, że ktoś staje się wartościowym człowiekiem; przyczynić się do czyjegoś sukcesu w życiu Eng. To steer someone s life in such a way that they become a valuable individual … Słownik Polskiego slangu
wychowanie — n I 1. rzecz. od wychować ◊ Wziąć dziecko na wychowanie «adoptować dziecko, wychować jak swoje» 2. «całokształt zabiegów mających na celu ukształtowanie człowieka pod względem fizycznym, moralnym i umysłowym oraz przygotowanie go do życia w… … Słownik języka polskiego
zrobić — dk VIa, zrobićbię, zrobićbisz, zrób, zrobićbił, zrobićbiony 1. «wykonać, wytworzyć, wyprodukować coś; przyrządzić, sporządzić coś» Zrobić sweter na drutach. Zrobić komuś obuwie. Zrobić szafę, półki. Zrobić model czegoś. Reżyser zrobił dobry film … Słownik języka polskiego